中华视窗是诚信为本,市场在变,我们的诚信永远不变...
重庆翻译公司:文档翻译 of 指对目的语国家法律上有效文档( walid )的翻译。
图片整理:西迪斯翻译
下列任何一种材料的翻译都属文档翻译:
1.有记载的文档:出身、结婚、学业情况、死亡、遗嘱、违法行文或其他法律或行政文件(如销售协议、病例等);
2.档案:信件、报告、空白证书、填好的证书、合法的证书、译本、官方译本、官方的有效译本;
3.各种正在生效的证件。
文档翻译经常考虑许多规范和严格规定的形式,包括法律规范、道德规范和使用习惯,它不是一项可以严加区别的活动,它与一般口译、法律翻译(legal )和法院翻译(court )在概念上和实践上都有交叉。(原创文章--未经授权请勿转载)
图片整理:西迪斯翻译
西迪斯翻译(SIDIS)是全球语言翻译服务中国代表者,翻译公司知名品牌,中国翻译协会会员单位,拥有雄厚的翻译力量和翻译经验。西迪斯翻译擅长酒店、法律、汽车、专利、 财经、机械、化工、合同等50多个领域的翻译服务,翻译人员都已经通过国家人事部全国翻译资格的考试。具备笔译、口译和同声传译、同声翻译经验。同时西迪斯拥有多名资深的外籍翻译专家及国家高级译审专家进行翻译稿件的文字润色。西迪斯翻译向全国大型集团、会展中心、国际酒店、政府论坛派遣最优质的同传译员,同传译员都有上百次、千次以上的会议同传经验,主力译员都毕业于北京外交学院、北京外国语大学、英国巴斯大学、英国纽卡斯尔大学、美国蒙特雷大学、上海外国语大学等全球著名的翻译名校,翻译硕士学历毕业、持有国家CATTI口译二级证书、一级证书,高级口译员来自国际会议口译员协会( of ,简称AIIC),部分同声传译译员曾经为:奥巴马、比尔盖茨、巴菲特、孙正义、马云、任正非、王石、钟南山、许家印、潘基文等商界名流、政府高官提供过同声传译服务,在派遣同传译员的同时也为客户提供质量、音效最好的同传设备租赁服务,减少客户在找设备、找译员时的烦恼及后续的协调工作。
图片整理:西迪斯翻译